联系我们 / CONTACT US
地 址:成都市高新区天晖路360号晶科1号708
电 话: 028-81455645
联系人: 张小姐
精品口译
您的当前位置:成都翻译公司 > 翻译类型 > 精品口译

陪同翻译:

商务陪同、旅游陪同、外语导游、购物陪同、旅游口译和商务口译。为国家机关、学校、涉外单位、外资企业等各类企事业单位的各类外事活动提供陪同口译,进行商务访问接待、外事访问接待、日常生活交流中的陪同口译,进行旅游陪同,使游客了解名胜古迹的历史、人文资源等。


同声传译:

同声传译也常被称为同声翻译,需要对金融、经济、制造、市政、环保等各个领域的知识有所了解,而且对非英语为母语的发言者口音也要有一定的了解,如对拉美人、印度人说英语的特点和方式有所了解。一般都需要经过特殊训练,长期专门从事外语口译翻译工作的人员才能担当同传工作。通常三小时,词汇量累计达2万多个,因此要求同传具备在1分钟内处理120个英语单词的能力。除了语言功力外,同声传译还要有流利、丰富的中文表达能力,有相当的社会知识和世界知识,对政治、经济、文化各个领域要有一定的认知度。同声传译优点:发言与翻译同步进行,不占用会议时间。利用电子设备,在同一时间内对多种语言同步继续翻译。在大型国际会议中,译员有时会事先得到发言稿件,提高翻译的准确率。同声传译的工作程序:发言人在会议厅对着麦克风发言,同传译员坐在特制的口译箱里通过耳机接受原语信息,同时用目的语言准确传达原语信息,听众则通过耳机接受翻译内容。


交替传译:

口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。交替传译多用于规模较小且只涉及到两种语言的场合,比如双边谈判、访问考察、记者采访、司法程序、宴会致辞、新闻发布会及时间短的小型研讨会。


语言:

英语、日语、德语、韩语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、俄语、阿拉伯语等60多个语种。

成都翻译公司 专业翻译 沟通你我 专业成都翻译公司 联系人:张小姐 电话:028-81455645

CopyRight@ 成都译联翻译服务有限公司 版权所有2012—2022 蜀ICP备12004235号 网站设计制作成都创新互联